perjantai 23. joulukuuta 2016

Foxes and bears for Christmas. Kettuja ja karhuja jouluksi

Hi Everyone!

This winter I knitted many socks, but my absolute favorite is that fox socks. It is lovely. I still find it bit difficult knit with two colors, that is why I practice with basic patterns. :-)
Fox is a star in this winter, I found gorgeous cookie cutters in the town and made many gingerbread biscuits.
I crocheted some teddy bears and pandas, absolutely my own patterns, so I could make some cute little sets for kids. Hopefully they found their owners already!

Moi kaikille!

Tänä talvena olen neulonut monia sukkia, mutta ehdoton suosikkini ovat kettusukat. Ne näyttävät hauskoilta. Kahdella värillä neulominen on mielestäni vielä hieman vaikeaa, joten harjoittelen perusmalleilla.
Kettu on talven tähti, löysin myös hauskoja piparimuotteja ja tein monia joulukettupipareita. Neuloin myös jotain teddykarhuja ja pandoja, täysin omia ohjeitani, joita tein lapsille. Toivottavasti ne löysivät jo omistajansa!




This teddy bear is so lovely, isn't it?

Hauska teddykarhu, eikö vain?






I wanted to buy more Novita Jenkka yarn, but could not find at all, so I had to find a solution for a leftover yarn, as you can see below:

Halusin ostaa lisää Novita Jenkka lankaa, mutten löytänyt lainkaan, joten piti keksiä ratkaisu keränlopulle, kuten näet alla:

 Happy panda couple

Iloinen pandakarhupari



Thanks for your visit
Zsu

torstai 22. joulukuuta 2016

Christmas decorations in pictures - Jouluiset käsityöt kuvissa.

Hi Everyone,

Recently I have been so busy, I had no time left for blogging. Sorry for that. Today I give you some photos of Christmas decoration what I made in this winter. Enjoy it and get inspired!















Thank you for your visit!

Zsu



torstai 24. marraskuuta 2016

Homemade VS Readymade white clay dough ornaments


Hi Everyone,

I started to decorate my home for Christmas. I made white ornaments this time. I wanted to try the ready made and home made clay dough as well. Let's see the result:

From a shop: 
A new hobby shop opened in the town, where I found a pretty expensive ready made clay. It was so easy to use, but when I cut the shapes, the edges were too rough, had to refine them with nail file. These ornaments are not bright white.

Moi kaikille,

Aloitin tehdä muutamia valkoisia joulukoristeita. Ostin kaupungin uudesta askartelukauppasta valmiin muovailuvahan ja myös tein kotona itse muovailuvahaa omalla reseptillä. Kaupasta ostettu muovailuvaha oli kallis, mutta oli todella helppo käyttää, vaikka se materiaali ei ole ihan puhtaan valkoinen. Ongelma oli että, kun koristeet olivat kuivanneet, reunat olivat huonot, minun täytyi korjata reunoja kynsiviilan.






From home:
My home made recipe for a very shiny white clay  is really easy to make.
  • 1 cup baking soda 
  • 1/2 cup corn starch (potato in Finland, what else? :-)
  • 3/4 cup of water
Mix dry ingredients in a cooking pot, and add water.  Stir over medium heat until it starts bubbling and pulling away from the sides of the pot.  It will begin to form a substance similar to play dough, and that’s when you remove it from the heat. It should look like as a hard mashed potato. Cover it immediately and let it cool down. Than take a rolling pin and form with using your cookie cutters. Make holes with the drinking straws. Finally or before cutting - decorate it as your own taste. Let it drying for few days.....

Oma resepti:
Se on todella raikkaan valkoinen ja helppo tehdä.


  • 1 kuppi soodaa
  • 1/2 kuppi perunajauhoa
  • 3/4 kuppia vettä 
Sekoita sooda ja perunajauho kattilassa, lisää vettä. Keitä muutama minuutti koko ajan sekoittaen. Kun se näyttää kovalta perunamuusilta, se on valmis. Peitä heti ettei kuivaa. Kun se on jäähtynyt, kauli se ohueksi ja tee haluttuja muotoja. Anna sen kuivaa muutama päivä.







 Which one do you like?  - Ready made or home made?
 Kummasta pidätte enemmän? Valmiista vai itsetehdystä?

Thank you for your visit!
Have a lovely preparation for this Chrismas!

Zsu


tiistai 15. marraskuuta 2016

If I had known anything about cable knitting... Jos olisin tiennyt mitään palmikkoneulonnasta...

Hi Everyone,

Cable knitting is stunning. I always said I can't knit cables, because it is too hard. Luckily I was wrong. However I am still a beginner knitter, I didn't find it hard at all. This is my second pair of cable knitted socks I finished. I had a strong wish teaching myself to knit cables and I am pretty happy for the result. Basic socks are great but I wanted to try something else. 
I haven't followed any pattern, just made the twisted part 8 times around and finished to a sock. Yarn I used was Novita 7veljesta.
It was fun to make, and I can recommend to all beginner knitters to try cables at least twice :-) to have a good result!  Happy knitting!

Moi kaikille!

Palmikkoneulonta on mahtavaa. Olin varma, etten pysty neulomaan palmikkoja niiden vaikeuden takia. Onneksi olin väärässä. Vaikka olenkin vielä aloittelijaneuloja, minun mielestäni se ei ollut lainkaan hankalaa. Tämä on toinen palmikkoneulomani sukat. Olen tyytyväinen lopputulokseen. Perussukat ovat mukavat, mutta halusin yrittää jotain muuta. 
En noudattanut mitään ohjetta, tein vain käännetyn osan 8 kertaa ja tein sukkaosan. Käyttämäni lanka oli Novita 7 veljestä. 
Vinkkini jokaiselle aloittelijaneulojalle, kokeile palmikkoneulontaa ainakin kahdesti :-) hyvään tulokseen päästäksesi. Hauskaa neulontaa!





Thank you for stopping by!
Zsu


maanantai 24. lokakuuta 2016

Back to basics, knitted socks - Villasukat

Hi Everyone!

The very first thing I knew about Finland, that it is cold here - because it is in the north. The very first thing I recognized when I first visited here that my feet were freezing -because it was winter. In the first winter here I got to know Finns knits they own wool socks - because it is a very good thing and they need it indeed. 
And a great invention. In ancient times, socks were made from leather or matted animal hair. In the 16th century hand knitted socks were made first. So people had time to figure out enough patterns. :-) 

I have recognized in Finland it is very important what woolen socks you are wearing in the winter. It is like a competition. It is important who has the prettiest, most complicated pattern, or the who has the trendiest. The options of patterns and colors are huge. Sometimes I am amazed, what a miracle socks were knitted again and again. I can make already basic socks and it is time to try something else. :-)

Do not forget: mind what socks you wear because it says about your personality!

Here are some models I knitted:

Moi kaikille!

Ensimmäinen Suomesta oppimani asia oli, että täällä on kylmä  - koska maa sijaitsee pohjoisessa. Ensimmäinen juttu mitä huomasin Suomessa oli, että minun jalkani olivat kylmät - silloin oli talvi. Ensimmäinen talvena sain tietää että suomalaiset neulovat omat sukat - koska se on todella hieno juttu ja niitä varmasti tarvitaan.
Ja mahtava keksintökin. Muinaisaikana sukat oli tehty nahasta tai eläimen karvasta. 1500-luvulla on tehty ensimmäiset neulotut sukat. Ihmisille oli tarpeeksi aikaa keksiä monta ohjetta. :-)
Olen huomannut, että Suomessa on todella tärkeää, millaiset villasukat ovat päällä talvella. Se on kuin kilpailu. On tärkeä, kenellä on kaunein˛/monimutkaisin/trendikkäin jne. sukat.
Sukkien mahdollisia värejä ja malleja on todella paljon. Joskus ihmettelen mitkä kauniit sukat tuli tehty taas. Pystyn tekemään perussukat, olen harjoitellut tarpeeksi, nyt on aika yrittää jotakin muutakin. :-)

Ethän unohda: on tärkeä millainen sukka sinulla on päällä koska se kertoo persoonallisuudesta!

Tässä muutamia sukkia joita olen tehnyt:






 Thank you for your visit!
Have a nice knitting!

Zsuzsa
 

lauantai 22. lokakuuta 2016

Crocheted clown - Virkattu klovni

Hi Everyone,

It's been a long time I haven't post on the blog, but it doesn't mean I was lazy. My hooks are still warm of the work I made since cool weather hit to Finland, and it is just the beginning of the long winter. Finns calls it as autumn, but I have my own opinion.
Since I took my son to a circus, he loves clowns. I think human artists and funny clowns belong to circus. Luckily we met only very funny clowns since then, so love is unbroken. When last time we were travelling by ferry we met an extreme funny clown, and of course he was Hungarian. He was teaching me as well how to twist a plate.  I would not give a plate to this guy's hand, but a balloon.
Let's see our clown.

Moi kaikille!

Pitkään aikaan en ole päivittänyt blogiani, mutta minun puikkoni ovat olleet lämpivät - en ole ollut laiska. Nyt on aika virkata, koska on niin kylmä ulkona, talvi on jo alkanut. Suomalaiset sanovat, että on syksy, mutta minä olen eri mieltä. 
Siitä lähtien kun vein poikani sirkukseen, hän on pitänyt pelleistä. Minun mielestäni ihmisartistit ja hauskat pellet kuuluvat sirkukseen. Onneksi olemme tavanneet vain hauskoja pellejä sen jälkeen, joten rakkaus sirkukseen ja pelleihin on rikkomaton. Viimeksi laivalla ollessamme tapasimme erään erittäin hauskan pellen, ja hän oli unkarilainen. Pelle opetti myös minulle, miten pyörittää lautasta. En antaisi lautasta kuvan pellelle, vaan ilmapallon.
 


I think his hair makes him even funnier. Similarity with a human is just a coincidence! :-)
Luulen että nämä hiukset tekevät hänestä jopa hauskemman. Yhtenäisyys ihmisen kanssa on vain sattuma:-)



Thanks for your visit!
Have a funny weekend for all of you!

Zsu

keskiviikko 5. lokakuuta 2016

Autumn decoration - leaves and wreath. Syyskoristeet - lehdet ja kranssi.

Hi Everyone!


Rainy days are also have many advantages. For example excellent time to crochet. Recently I have been busy with autumn decoration. Previously I made lovely crocheted pumpkins, you can see them here
I love wreaths and I love to crochet… so I crocheted a fall wreath for our front door.

Moi kaikille!

Sadepäivät ovat hyviä virkkaukseen. Viime aikoina olen tehnyt muutamia syyskoristeita. Viimeisessä blogissani näytin teille (löydät täältä) miten tehdä virkattu kurpitsa.
Tykkään kransseista ja tykkään virkkauksesta.... joten virkkasin syyskranssin etuovelle.


Oak leaves pattern and maple leaves (for example www.readheart.com) free patterns I found on the internet.
Lehden ohjeet löytyvät netistä.




Mushrooms, hedgehog, pumpkin and acorn are my own pattern.
Sieniä, siili, kurpitsa ja tammenterho ovat omia mallejani/ohjeitani.


Thanks for stopping by!
Zsu


tiistai 27. syyskuuta 2016

Autumn decoration - pumpkins. Syyskoristeet - kurpitsat.

Hello Everyone!

We have so beautiful autumn days and the great colors inspiring us to copy the nature time to time. The amazing colors and the scent of grapes, pumpkins, apples and quince in my parents garden makes me love fall that much. As I am not that crazy (yet) of crocheting a bunch of grapes! I made my own pumpkins. If I had known it was that easy........ :-)

 Moi kaikille,

Meillä on kauniit syyspäivät ja ihanat värit antavat inspiraatiota kopioida luontoa. Tykkän syksystä koska on mahtavat värit kaikkialla, ja muistan miten ihanalta tuoksuu viinirypäleet, kurpitsat, omenat ja kvittenit minun vanhempieni pihalla. En ole riittävän hullu (vielä) virkkaamaan viinirypäleitä. Tein omat kurpitsani. Jos olisin tiennyt kuinka helppoa se on..... :-)




And the pattern: first you have to crochet a ball. To create a pumpkin shape, use a tapestry needle to pull the tail through the center of the pumpkin, wrap the yarn around the side, and pull back through the center 4-8 times as you like.

Ja ohje: ensin virkkaa pallo, sitten tee viipaleet neulalla ja langalla. 
 

Crochet your own pumpkins!
Have a nice day!
Zsu

sunnuntai 4. syyskuuta 2016

Red butterfly table cloth + crochet border pattern. Perhospöytäliina ja ohje.

Hello Everyone,

I bought some hobby textile in Budapest some month ago, and when I got back to Finland I recognized few things were missing from my luggage.... for example the same butterfly textile below, but in black and white color! Thief surely likes butterflies, or handicraft or just loves stealing whatever he can reach. So annoying thing. Since then I use belts and folio and other safety actions to protect my belonging when I travel. It was not the first time in Budapest, and hopefully it wont happen again. 
Anyway I have the red beige textile, and I was thinking a lot what to do with that, I decided to sew it around and crochet a border for it to have a new table clothes. No surprises! :-)

 Moi kaikille,

Ostin muutama tekstiilit Budapestista vähän aikaisemmin, mutta kun tulin kotiin, huomasin että muutamia tavaroita puuttui laukustani... esimerkiksi sama perhostekstiili kuin kuvassa, mutta mustavalkoisena. Varas varmasti tykkäsi perhosista tai käsitöistä, tai halusi varastaa ihan muuten vaan. Todella ärsyttävä juttu. Sen jälkeen olen käyttänyt vöitä ja foliota laukkuni ympärillä, kun matkustan.
Joka tapauksessa minulla on nyt punainen kermanvärinen tekstiili, ompelin sen ympäri ja tein virkatun reunan. Nyt minulla on taas uusi pöytäliina. Ei yllätä! :-)




It supposed to be a present, but it was not ready in time. So I keep it!

Halusin antaa sen lahjaksi, mutta se ei ollut merkkipäivänä valmis, joten päätin pitää sen.


And here is the pattern. As it is visible I skipped the second round.

Ja ohje on tässä. Kuten näkyy, en tehnyt toista riviä.





Thank you for stopping by!
Have a nice crochet!
Zsu